5 posts tagged “arial”
I like Keeley Hawes’s new VO at the beginning of Ashes to Ashes but why replace Helvetica Black (which was around in 1982, even though the cut used last series was not) with Arial Black (which didn’t exist in 1982)?
His Excellency George Fergusson, the British High Commissioner and a fellow alumnus of St Mark’s Church School, did respond to my letter about the status of my Hong Kong Permanent Identity Card—which is far better than one of his predecessors, who ignored me outright when I had a complaint back in 2001.
It only took a month to get here from the High Commission—which is about an hour’s walk from here—thanks to goofs in the postal system.
First up, the envelope was misaddressed, to PO Box 14-168 and not 14-368.
The first postmark, from what I can make out, was February 10. It arrived at box 14-168 and the boxholder wrote, ‘Not @ 14168’, crossing out the incorrect address.
Sadly, it returned to that box after February 16, the second postmark. The boxholder decided that if the post office could not sort things out, (s)he would. (S)he opened the letter, possibly to find if the address inside was correct (it wasn’t), then Googled me and got the correct information from our website.
(S)he wrote a Post-It note apologizing for opening it and explaining the circumstances, then re-sealed the envelope and clearly wrote the correct details.
Sadly, it has taken the post office another two weeks before it arrived March 5.
I have written to the person at 14-168 to thank him or her for taking the initiative, especially when administrative gaffes made the initial error, then a post office that is probably so automated that, without the human element, keeps making mistakes with its multi-million-dollar mail sorting system.
The problem is I have put the thank-you note into the post. Do you think it will get there?
No, it’s not the use of Arial (which is sort of a crime with the Font Police) and that in my world, the British Foreign and Commonwealth Office should use Times (which it did for many years—Times New Roman is almost as associated with it as with The Times).
Verso, the Dieu et Mon Droit seal is present, but where’s OHMS on the front? And when did that disappear?
I remember when my documents were returned in the 1990s for my passport, it was still OHMS; I do not know in 2006 when it was renewed as I went to the Commission to collect it.
Last time I looked, the British Foreign and Commonwealth Office was still on Her Majesty’s Service, much like James Bond.
Maybe things are different under ol’ Gordon.
This interests me. Clearly this is not a 1961-vintage certificate, mostly because it refers to ‘11/01’ and ‘Laser’ at the bottom. This is not his certificate, but a reprint or certification, correct?
Because the most obvious problem is the Arial typeface that was not even done till 1982.
I think most things such as the colour mismatch and the absence of a seal can be explained away by technology, and the fact this is a reissue. (Anyone who has used more than one scanner in their lifetime should know the former. No two scanners will duplicate colour the same way.) Someone wrote that the seals are verso, so the non-appearance on Sen. Obama’s can again, very easily, be explained by scanning technology. (Anyone who has used more than one photocopier in their lifetime should know this, too.)
Anyone arguing these points is clouding the issue because they are arguing about a laser-printer-done reprint.
The only question relating to the reprint I have is that one netizen says that the below is a genuine Hawai’ian birth certificate issued under similar circumstances. That same netizen points out that above the final date, the word ‘filed’ in the Obama certificate should be ‘accepted’. Again, I wonder if this is due to laser printing on a reprint, and the change in terminology between 1930 and 1961 (the person below was born in 1930).
Perhaps someone (either for or against the Illinois senator) could explain to me why there is such a reliance on these electronic reprints in this campaign, anyway, because all both sides need to shut up is to see the original from 1961. I have my original, typed birth certificate of 1972 vintage, not a reprint in a typeface designed in 1982. Come to think of it, I probably have my late mother’s 1939 vintage one lying about, too. In my world, you don’t misplace these things and if asked at a national level, running for US president, you show the original.
One netizen has put up his from 1963 and this is what it looks like: He says it was certified in 1998. I assume he means the 1963 version was copied (or photocopied) and certified to be an exact copy of the original in 1998, as the typography and stamp are totally consistent with the early 1960s.
All both sides need to stop arguing about all of this is to see the 1961 certificate, and I am sure a copy exists in Hawai’i. Not a certification, which is a different thing. I don’t doubt that Sen. Obama is American by nationality, so what harm could there be?
I’ve been talking about all these remakes of late, but one I forgot to mention is a biggie: that time the Germans remade The Love Boat. There are a few differences: Das Traumschiff (it is not called Das Love Boot as The Simpsons once parodied) has been going since 1981 and it has never, unlike the original American version, been shot in a studio. Each season is short because of the lavish location filming—trust the Germans to take a formula and improve on it no end. I think they also managed to keep the cruise director off cocaine.
The title sequence from the below 2007 special in San Francisco (found on YouTube) is awful, and set in the very un-German Arial Rounded, but even the late Aaron Spelling didn’t beat the money that has been poured in to the 50-plus episodes since the 1980s.
The Germans’ approach to state TV is: if it works, and it pulls in viewers week after week, then don’t tinker and ruin it. Tatort has been going for God knows how long.
I prefer my Alarm für Cobra 11, still the perfect car-chase cop show.
The BBC went all out earlier this week with Life on Mars’ second and final season. Before the programme started, the TV ident changed back to 1973’s, with the BBC 1 Colour wording (before that geometric monstrosity that came in 1974). Both are below. It ties in beautifully to earlier promos (above) that had the 1973 style. (BBC Wales did a similar treatment, though with the different aspect ratio of televisions, they are re-creations. In addition, Arial, which the Welsh one is set in, was not designed in 1973.)
The BBC logo itself lacks a little verisimilitude—the designer seems to have just used Neue Helvetica and slanted it a tad more—but on the lower resolutions of TV screens, few would have really noticed.
And just to show that humour has not deserted the British, try this Camberwick Green one for size.